- Accueil du site
- Z’Archives
- Les Archives - Musiques
- Araponga
- Méli-Mélo Brésil-Argentine
Araponga 93 : Divergence latine sur les ondes
jeu 26 fév 2009 - 20h ; rediff. dim 1er mars - 10h
jeudi 26 février 2009, par
Dans une pub récente pour le Guarana (le plus célèbre boisson brésilien après la caipirinha), Diego Maradona, après avoir trop bu cet excellent breuvage, fait un terrible cauchemar : Il joue dans l’équipe de foot du Brésil. En matière de musique cela fait longtemps que ce rêve est réel et qu’on joue réciproquement de l’autre coté. Le brassage culturel du Cône Sud (partie sud de l’Amérique du Sud) est aussi une réalité. Mis à part les fiertés footballistiques, cette grande région a beaucoup d’affinités, pas seulement culturelles et sociales mais aussi physiques et naturelles.
Les affinités sud-américaines sont tellement réelles qu’il existe même une langue (ou un dialecte ?), le Portuñol (ou Portunhol) parlée dans les régions frontalières entre Uruguay, Argentine, Brésil et Paraguay. Un mélange de Portugais et Espagnol mais aussi des langues indigènes, notamment le Guarani. Au départ un langage populaire, le Portuñol a pris, petit à petit une place dans la musique et même dans la littérature et la poèsie.
Mais le Portuñol est aussi un terme qui fait référence aux relations luso espagnoles, lors que, du fait de la proximité entre les deux langues, on ne s’efforce pas de parler convenablement la langue voisine. Peu importe son usage, l’essentiel est que le Portuñol est un pont qui permet une approximation, au niveau culturel (et pas seulement économique avec le Mercosur), entre ces pays voisins d’Amérique du Sud qui parfois se sont ignorés.
Si l’enseignement des langues voisines a traîné, la musique, elle, n’a pas attendu pour traverser les frontières, notamment entre le Brésil et l’Argentine. Au début du siècle déjà les compositeurs brésiliens, comme Ernesto Nazareth, appelaient leurs chorinhos de tanguinhos (ça passait mieux). Puis dans les années 30, la samba et le tango se sont rapprochés (il était alors plus facile pour un artiste brésilien de se produire à Buenos Ayres que dans une ville du nord-est). Comme le dit Tom Zé, avec son approche ironique, avant la bossa nova, la capitale du Brésil était Buenos Aires. Arrivent alors les sombres années 60 et 70. Les coups d’état (et les mouvements de résistance) ne se sont pas opérés en même temps (64 au Brésil, 76 en Argentine). Il n’était donc pas question de trop parler de ce que se passait de l’autre coté des frontières. On apprenait peut la langue de son voisin. Bref, on devait s’ignorer ! Mais là aussi, la musique populaire brésilienne et la cancion popular argentine, chilienne, uruguayenne, ont parié ensemble sur la voie de l’engagement et de la poésie. Après le retour au calme, dans les années 80/90, ce fut le tour du rock, de la pop, des chansons régionales, de se côtoyer et de s’inspirer mutuellement. Le Portuñol s’est installé définitivement dans la musique.
Aujourd’hui, beaucoup de chose a changé. L’Amérique du Sud vit des expériences politiques plus démocratiques, on échange beaucoup plus et à tout point de vue, mais on s’insère en même temps, dans un monde globalisé. D’un point de vue culturel on dialogue, d’un point de vue musical on s’inspire, on s’adapte, on permute, en respectant nos particularités respectives. Comme dirait Zeca Baleiro, c’est lors qu’on est différencié qu’on devient égal.
Maradona peut couler des nuits tranquilles, on n’est pas près à avoir une seule équipe de foot pour l’Amérique du sud.
Playlist
| titre | compositeur | interprète | album | année | label | durée |
| Por Ti, América | Martinho da Vila | M. da Vila & Fito Paez | Do Brasil e do mundo | 2007 | MZA | 3.56 |
| O Samba e O Tango | A Regis | Paula Morelembaum & Bajofondo | Telecoteco | 2008 | Universal | 3.36 |
| Sea | J. Drexler | Ney Matogrosso | Inclassificaveis | 2008 | EMI | 3.54 |
| Cotidiano | Chico Buarque | Rubén Juarez & Juan C. Baglietto | Piedra libre | 1984 | Capitol | 2.37 |
| Quereres | Caetano Veloso | Pedro Aznar | Aznar canta Brasil | 2005 | DBN records | 2.37 |
| 12 Segundos de Oscuridad | Jorge Dexler | Vitor Ramil & Marcos Suzano | Satolep Sambatown | 2007 | Universal | 3.17 |
| Dos colores blanco y negro | Jorge Drexler | Paulinho Moska & J Drexler | Tudo novo de noco | 2004 | Som livre | 4.29 |
| Brazil, Capital Buenos Aires | Tom Zé | Tom Zé & Fernanda Takai | Estudando a Bossa Nova | 2008 | Biscoito Fino | 3.38 |
| Que Maravilla | Jorge Ben Jor | Migue Garcia | Ciencia Ficción | 2008 | Gentil Irreverencia/EMI | 3.26 |
| A primera vista | Chico César | Pedro Aznar | Roar of Southern Clouds | 2006 | O Plus | 3.06 |
| A paz | Gilberto Gil | Trio Melero-Mìguez-Iovino | Beleza pura | 2003 | MDR Records | 3.47 |
| Los Hermanos | A. Yupanqui | Bia Krieger & Lhasa de Sela | Nocturno | 2008 | Audiogram/Select | 3.26 |
| Milonga del Mercosur | Silvio Cattáneo | Ofidio Dellasopa y Las cuerdas flojas | Tangus bonaerensis | 2006 | Sura Music | 3.20 |
| La cuca del hombre | Raul Ellwanger | León Gieco y Raul Ellwanger | La cuca del hombre | 1984 | ANS | 3.07 |
| Soledad | Jorge.Drexler | J. Drexler & Maria Rita | 12 Segundos de Oscuridad | 2007 | Warner | 3.58 |
| Novicia | Victor Heredia | Victor Heredia & Chico Buarque | Entonces | 2001 | Alter-Nativo Americano | 4.54 |
| Blues de la Piedad | Cazuza-Frejat | Pedro Aznar | Quebrado | 2008 | DBN | 5.03 |
| Viernes 3 Am | Charly Garcia | Paralamas do sucesso | Hey Na Na | 1998 | EMI | 4.37 |
| Cais | Milton Nascimento/R Bastos | Liliana Herrero | Igual a mi corazon | 2008 | Sony/BMG/ LQF | 3.20 |
| Samba De Um Janota Só | Zeca Baleiro | Zeca Baleiro | Coraçao do homem bomba 2 | 2008 | MZA Music | 2.24 |










